sher be sabke maryame heydar zade
همنفس

سالهــــــــــا دویده ام با قلبـــــــــی معلق و پایـــی در هــــوا دیگــــر طــاقت رویاهــــایم تمــــــــــام شده است دلــــــــــم رسیدن می خواهــــــد . . .












to eshgh o royaye mani                                                 sedaye avaze mani

khone to raghaye mani                                                  sedaye har saze mani

ye vaght nashe nabashi to asemon shabam                      on shab dige sobh nemishe age nabashi pisham

age sedamo mishnavi                                                  age dosam dari hanoz

age mikhay ke man basham be paye eshghe to hanoz           nazar ke tanha bemonam to in shabe siah o sard

bia to dastamo begir                                                           dar ar az in dastaye sard

mikham ke pisham bemoni                                             dastamo to dastat bezari

mikham ke vaght gerye ham                                            saramo ro shonat bezari

ye shab to khab o royaham didam ke to dari miri     didam ke ashke khon be cheshm mikhay ba man veda koni

daste mano gereft o goft                                                  akhe dige khaste shodam

nashod ye roz baporsi ke                                                 chi shod ke asheghet shodam

hamash be fekr khodeti                                                        bezar ke tanha bemoni

nale zadam az tah del                                                    goftam ke sharmandam golam

goftam bemon pisham golam                                         midoni bi to mimiram

gofti na dige nemishe                                                       tamom shode forsat man

khabo zadam shekastam                                                      didam kenarami hanoz

negahi kardi gofti ke                                                     gofti nakhabidi hanoz

nale zadam az tah del                                            goftam nemikham bekhabam

goftam mitarsam ke beri                                                        akhe hamin khabo didam

to ro be on khodat ghasam                                         to ro be haghe ashegha

to ro be hagh on kasi                                                            ke miparasti to shaba

.....................................................................................................................

gofti behem ghasam nade                                   bezan to harf deleto

goftam ye roz o rozegar                                         az daste man delkhor shodi

toro khoda behem begoooooooooo                                                  nago to divone shodi

................................................. 



نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:





نوشته شده در شنبه 28 خرداد 1390برچسب:,ساعت 15:18 توسط ریحانه| |



قالب جدید وبلاگ پیچك دات نت